Ausführliches Interview mit dem Sondergesandten des thailändischen Außenministers über Myanmar

Mi., 03. Aug. 2022 | Allgemein
Bangkok — Diese Woche wurde ein Interview veröffentlicht über die Situation in Myanmar mit Pornpimol Kanchanalak, einem Berater und neuen Sondergesandten des thailändischen Außenministers, der im April 2022 in dieses Amt berufen wurde. Nachfolgend finden Sie das vollständige Interview, das am 2. August in der thailändischen Zeitung “Matichon” erschien.
Pornpimol Kanchanalak, Berater des thailändischen Außenministers und neuer Sondergesandter für Myanmar, gab ein Interview über die anhaltenden Bemühungen um die Situation in Myanmar und beantwortete eine Reihe von Fragen.
—
Als neuer Sondergesandter für Myanmar, welche Informationen müssen die Thailänder über Myanmar wissen?
Myanmar ist unser Nachbarland. Es hat eine 2.401 km lange Grenze mit Thailand, die längste Grenze in unserer gesamten Nachbarschaft.
Trotz des wirtschaftlichen Abschwungs und des internen Konflikts in Myanmar ist der Grenzhandel zwischen Thailand und Myanmar in diesen Jahren auf rund zweihundert Milliarden Baht gestiegen.
Die thailändischen Gesamtausfuhren beliefen sich auf hunderttausend Millionen Baht, die Gesamteinfuhren auf acht Milliarden Baht.
Außerdem ist der thailändische Fischereisektor gelegentlich in die Hoheitsgewässer Myanmars eingedrungen.
Die Energie für die Stromerzeugung im größten Teil des westlichen Teils Thailands, einschließlich Bangkoks und vieler Industriezweige, stammt aus dem Gas Myanmars.
Die Arbeitskräfte in Thailand, von denen die meisten aus Myanmar stammen, sind ein wichtiger Faktor, der die Wirtschaft Thailands antreibt.
Die Beziehungen zwischen der Regierung und den Menschen in Thailand und Myanmar sind eher freundschaftlich und voneinander abhängig.
Myanmar ist ein Land, das viele einzigartige Merkmale aufweist, es hat die reichste Zivilisation und eine lange Geschichte.
Dies ist sehr kompliziert. Es gibt mehr als 150 ethnische Minderheiten. Bevor Großbritannien das Land kolonisierte, war Myanmar voller Wunden und Gewalt.
Früher hatte es das zweithöchste BIP in Asien und es stieg weiter an.
Myanmar exportierte Reis, während die meisten Länder in dieser Region von einer Hungersnot betroffen waren.
Einst gab es in Myanmar eine Hafenstadt, die pro Tag mehr Einwanderer aufnahm als die Vereinigten Staaten über Ellis Island einwanderten.
Zu der Zeit, als die britischen Kolonialbehörden in Myanmar herrschten, war das Militär in Myanmar so gut wie nicht vorhanden.
Außerdem wurde es vom Militär der Nachbarländer angegriffen. Diese Zeit der Kolonialisierung hat die Denkweise des Militärs in Myanmar stark beeinflusst:
Es muss eine starke Armee aufbauen, um sich zu schützen, damit die Gefahr, die ihm zuvor widerfahren ist, nicht eintritt.
Myanmars ethnische Konflikte haben bis dahin zugenommen.
Da das britische Empire die Armee Myanmars fast aufgelöst hatte, wählte es Gurkhas-Soldaten und ethnische Minderheitengruppen für seine Armee aus. Seitdem sind ethnische Minderheiten, darunter die Rohingya, nach Myanmar gekommen.
Das britische Empire hat Klassen gebildet, es sagte, dass etwa 60 Prozent der Menschen in Myanmar Aristokraten sind, die eine Position im öffentlichen Dienst haben, aber zur gleichen Zeit versuchte das myanmarische Militär, seine Armee aufzubauen.
Aus diesem Grund wird sich das myanmarische Militär auf keinen Fall in die schlechten alten Zeiten während der Kolonialzeit zurückversetzen lassen.
Myanmar ist ein Land, das seit 1947 den längsten innerstaatlichen Terrorismus der Welt hat. Die Geschichte Myanmars ist voller Kriege, und sie dauert auch heute noch an.
Als Daw Aung San Suu Kyi die Regierung in Myanmar führte, bestand die Chance, dass die Menschen mehr Freiheit bekommen würden.
Die Militärs in Myanmar waren jedoch der Ansicht, dass sie an der Verwaltung des Landes beteiligt waren.
Das ist das Prestige des Militärs. Ethnische Minderheitengruppen haben das Militär mit Gewehren und Waffen bekämpft.
Jeder versucht, sein eigenes Ding zu machen, zum Beispiel seine eigene Macht. Daher hat das Militär in Myanmar die wichtige Rolle gesehen, die zentrale Kraft zu stärken, die es ihm ermöglicht, die Dinge zu kontrollieren, ohne dass (das Land) auseinander fällt.
Als Suu Kyi Präsidentin (oder Staatsberaterin) wurde, erklärte sich das Militär Myanmars zur Zusammenarbeit bereit.
Das ist die Machtteilung zwischen der Militärregierung und der Zivilregierung.
Ich möchte, dass Sie die Demokratie in Myanmar als einen Prozess betrachten.
Sie begann nicht damit, dass General Aung San in der Politik Myanmars immer mächtiger wurde, und sie endete auch nicht damit, dass das Militär die Zivilregierung stürzte und das Land anschließend abriegelte.
Myanmars Militär hat die Macht in einem Staatsstreich übernommen und hält dies für die richtige Maßnahme im Einklang mit der Verfassung des Landes.
Gemäß der vom Militär entworfenen Verfassung des Landes aus dem Jahr 2008 müssen spätestens sechs Monate nach dem Ende des Ausnahmezustands Wahlen abgehalten werden.
Unsere Pflicht ist es, dafür zu sorgen, dass Myanmar wieder auf einen demokratischen Weg zurückkehrt, indem wir die Souveränität des Landes respektieren.
Myanmar ist eine unabhängige Nation. Es hat das Ansehen, dass wir es respektieren müssen, was ein Grundprinzip ist.
Die Weltgemeinschaft sollte Myanmar helfen, diesen Punkt zu erreichen, damit die Menschen in Myanmar wieder ein normales Leben führen können.
Wir sollten nicht derjenige sein, der diesen Weg versperrt. Es ist nicht einfach, aber wir müssen es versuchen.
---
Wann hat Thailand nach dem Auftreten der Probleme in Myanmar begonnen, daran zu arbeiten?
Wir haben die politische Entwicklung in Myanmar seit den Parlamentswahlen immer verfolgt.
Als die Verhandlungen über die Aufteilung der Macht zwischen der Militärregierung und der Zivilregierung scheiterten, kam es am Morgen des 1. Februar 2021 zu einem Militärputsch.
Als ich diese Nachricht zum ersten Mal hörte, war ich noch mit Don (Pramudwinai), dem thailändischen Vizepremierminister und Außenminister, zusammen.
Er war der Meinung, dass es in Myanmar mit hoher Wahrscheinlichkeit zu Gewalt kommen würde.
Das erste, was er anordnete, war die Gründung einer "Humanitären Task Force", weil die Menschen in dieser Situation mit Sicherheit eine harte Zeit durchmachen werden.
Wie Sie wissen, ist Thailand das erste Land in der ASEAN, das eine solche Task Force gegründet hat, deren Leiter Don ist.
Es gibt viele verwandte Ämter des Ministeriums und es wurden auch Leute von außerhalb des Ministeriums eingeladen.
Wir suchen nach einem Weg, unsere Kräfte zu bündeln, um den Menschen in Myanmar zu helfen. Thailand ist das erste Land, das über die thailändische Rotkreuzgesellschaft Geld an die Rotkreuzgesellschaft in Myanmar spendet.
Don brachte auch viele von der Privatwirtschaft gespendete Lebensmittel mit und übergab sie dann selbst an die Rotkreuzgesellschaft von Myanmar.
Er beauftragte mich mit der Ausarbeitung eines Plans zur Beendigung des Konflikts in Myanmar, und zwar am ersten Tag, an dem der Konflikt ausbrach, und nicht am ersten Tag, an dem ich zum Sonderbeauftragten für Myanmar ernannt wurde.
Meine Aufgabe ist es, die Stellen im Außenministerium, die Sicherheitsbehörden, den Privatsektor und die NROs zu koordinieren, um einen Weg zu finden, unsere Kräfte zu bündeln und dem Volk von Myanmar zu helfen.
Er beauftragte mich auch mit der 1,5-Spur-Diplomatie (die Arbeit von Diplomaten in einer Situation, in der offizielle und nicht-offizielle Akteure bei der Konfliktlösung zusammenarbeiten, indem sie neue Ideen erforschen, Informationen und Ideen aus allen Blickwinkeln austauschen, die sich innerhalb der Gruppen entwickelt haben), um dem Land und dem Volk von Myanmar Frieden zu bringen.
---
Was sind die Aufgaben eines Sondergesandten?
Und warum zweifeln die Menschen immer noch daran, dass Thailand Myanmar in diesem Maße helfen will?
In jüngster Zeit haben viele Länder Sondergesandte ernannt, die auf dem Weg der Diplomatie zur Lösung des Myanmar-Konflikts beitragen sollen.
Jedes Ministerium und jede Behörde braucht einen Koordinator, deshalb haben wir Sonderbeauftragte ernannt, die das große Ganze in allen Dimensionen betrachten.
Die meiste Arbeit, die ich geleistet habe, bestand jedoch darin, Dons Politik entgegenzunehmen, danach zu handeln und die Arbeit der Ministerien und Agenturen bei der Koordinierung zu unterstützen.
Myanmar hat einen Konflikt, so wie unser Nachbar in Flammen steht.
Wenn wir sagen, dass es unserem Nachbarn nicht gut geht, und wir nicht die Feuerwehr rufen, um ihm zu helfen, werden wir am Ende auch betroffen sein.
Wir sollten nicht noch mehr Schaden anrichten, denn sie haben ihre eigenen Probleme.
Wie können wir dazu beitragen, dass sich die Situation in Myanmar verbessert?
Weil wir keinen Nachbarn haben wollen, der immer noch einen internen Konflikt, keine Stabilität und Kämpfe hat.
Wenn wir uns nicht beeilen, diese Probleme zu lösen, könnte es zu einem Bürgerkrieg kommen.
Thailand als Nachbarland, das eine gemeinsame Grenze mit Myanmar hat, wird in Zukunft mit vielen Problemen zu kämpfen haben.
Im letzten Jahr hat sich beispielsweise die Zahl der Drogen, die über die Grenze nach Thailand gelangen, im Vergleich zum Vorjahr verfünffacht.
Das ist ein sehr ernstes Problem, denn mit dem Drogenhandel wird vor allem Geld für den Kauf von Waffen verdient, und infolgedessen werden die Kämpfe in Myanmar noch chaotischer werden.
---
Wie haben sich die jüngsten Hinrichtungen in Myanmar auf Ihre Arbeit ausgewirkt?
Wir sind sehr besorgt. Die Art und Weise, wie er (der Junta-Führer) Aktivisten hinrichtet, kann uns viele Dinge sagen.
Übrigens möchte Thailand nicht, dass Myanmar aus der nationalen Interaktion ausgeschlossen wird und jede Entscheidung von einer Person abhängt.
Es spielt keine Rolle, ob ASEAN oder wer auch immer seine (des Juntaführers) Gedanken beeinflussen kann.
Das Engagement, das wir mit der Regierung Myanmars hatten, bedeutet nicht, dass wir seine Legitimität überprüfen, aber wir mussten mit ihm interagieren.
Es gab keinen Aufruf zu einem Waffenstillstand ohne Interaktion mit allen Sektoren und Interessengruppen.
Was Thailand getan hat, war, mit jedem Sektor (der myanmarischen Gesellschaft) zu sprechen.
Sie sollten miteinander reden und einen friedlichen Ausweg aus der politischen Situation finden, ohne dass es zu weiteren Kämpfen kommt.
Dies sind die Hauptziele von Don und dem (thailändischen) Premierminister.
Wir können uns nicht aussuchen, wen wir unterstützen, aber wir können uns dafür entscheiden, unsere Probleme mit friedlichen Mitteln zu lösen.
---
Was halten Sie davon, wenn Menschen die Politik Myanmars mit der Thailands in Verbindung bringen?
Wir sollten die Situation in Myanmar nicht als Waffe für politische Zwecke einsetzen, denn an der entstandenen Situation sind nicht nur Akteure in Myanmar beteiligt, sondern in der ganzen Welt.
Es ist sehr kompliziert und heikel.
Das Ziel der thailändischen Außenpolitik ist es, die Interessen des Landes in jeder Hinsicht bestmöglich zu schützen.
Das thailändische Volk mag sich untereinander streiten, aber die Außenpolitik sollte nicht als Waffe für politische Zwecke eingesetzt werden.
Denn die Außenpolitik muss sich für eine Sache entscheiden, die die Interessen des Landes schützt.
In der Außenpolitik können viele Leute ihre Theorien aufstellen und alles Mögliche sagen.
Wenn es sich um persönliche Theorien oder ihre Sichtweise handelt, können die Leute an dem, was Sie sagen, etwas auszusetzen haben.
Das klingt bequem, nicht wahr? Aber ich möchte nicht, dass Sie das tun. Das kann sich auf viele Teile unseres Landes auswirken.
Unsere Politik soll in unserem Land bleiben. Wenn Sie jedes Wort ohne Rücksicht auf die Wahrheit aussprechen, wird das unserem Land noch mehr Probleme bereiten.
Nach all dieser Zeit gibt es persönliche Angriffe und Gerüchte über eine Inhaftierung im Ausland.
Im Ausland inhaftiert zu sein und ein Lobbyist zu sein sind die beiden Geschichten, mit denen ich immer wieder angegriffen werde.
Ich bin hier, um Ihnen mitzuteilen, dass ich nie ein Lobbyist war.
Ich habe nie das Geld anderer angenommen, um Lobbyarbeit zu betreiben, und ich wurde nie inhaftiert.
Ich wurde nicht einmal von US-Beamten in Handschellen abgeführt oder durfte nicht in die USA einreisen.
Als der Fall eintrat, stand er in direktem Zusammenhang mit einer Person in einer Position, die mit Parteispenden zu tun hatte.
Er meinte, die Informationen seien legitim, also taten wir genau das, was er sagte. Wir waren keine Spender, aber wir waren Geldbeschaffer.
Ich möchte niemals illegale Dinge tun. Meine Aufgabe bestand damals darin, Unternehmen in Thailand und den USA zusammenzubringen, die denselben Bedarf haben.
Wir waren Mittelsmänner, die Menschen mit den gleichen Bedürfnissen zusammenbrachten.
Als ich angeklagt wurde, nahm ich mir einen Anwalt und befolgte alle Vorschriften.
Der Staatsanwalt wollte nicht, dass der Fall weitergeht, er zwang mich, den Fall beizulegen, sonst würden meine Familienmitglieder in Schwierigkeiten geraten.
Ich wollte niemanden in Schwierigkeiten bringen, vor allem nicht meiner Familie, mir reichte es.
Ich hatte viel durchgemacht, aber ich dachte, wenn wir nur ein reines Gewissen hätten und ich allein bleiben könnte, wäre alles in Ordnung.
Schließlich wurde ich vom Gesetz bestraft, aber ich wurde nie ins Gefängnis gesteckt.
Ich war schon immer für meine Taten verantwortlich und schiebe die Schuld nie auf andere Menschen.
---
Wie kam es dazu, dass Sie mit Don zusammenarbeiten?
Ich begann zu arbeiten, als Don stellvertretender Außenminister war.
Er verfolgte eine Politik der Öffnung der Beziehungen zum Nahen Osten, weil wir nicht so viel Kontakt mit ihnen hatten, aber ich bin mit dieser Region sehr vertraut.
Ich half ihnen bei der Koordinierung eines Besuchs im Oman. Später lud mich Don ein, ihm bei seiner Arbeit zu helfen.
Man kann nicht sagen, dass ich für Don einspringe, ich arbeite auf seine Anweisung hin mit begrenzten Befugnissen.
Es hieß, ich sei in das Ministerium hineingestolpert und habe viele Menschen und Beamte verunsichert. Das ist überhaupt nicht wahr.
Ich bin seit sieben Jahren hier tätig. Ich habe noch nie jemanden herumkommandiert, denn ich bin nicht hier, um Leuten Befehle zu erteilen.
Meine einzige Pflicht ist es, die Richtlinien zu befolgen und einen Auftrag so gut wie möglich zu erledigen.
Sie haben gefragt, wann wir uns zum ersten Mal getroffen haben. Ich habe Don zum ersten Mal im Matthayom (einer weiterführenden Schule) getroffen.
Wir trafen uns zufällig bei einer Stipendienprüfung. Wir kannten uns damals noch nicht. Als ich ein Student im ersten Jahr an der Chulalongkorn Universität war, war Don ein Student im zweiten Jahr.
Wir kannten uns immer noch nicht oder waren nicht miteinander vertraut.
Während meiner Zeit an der Universität haben wir uns weniger als 10 Mal getroffen. Ich habe ihn manchmal bei Treffen getroffen, weil ich bei der Königlich Thailändischen Botschaft in den USA gearbeitet und Mom Ratchawong Kasem Samoson Kasemsri gedient habe.
(Interview Ende)